Lilypie Kids Birthday tickers

Wednesday, March 31, 2010

我的寶貝是Okinawa

Okinawa
你知道沖繩有160個島, 其中五十個有人居住嗎? 你知道空手道創始于沖繩嗎?

這本沖繩的旅遊介紹是爸爸去年夏天在日本超市拿回來的. Kiki當時就愛不釋手, 沒想到這兩個月又"死灰復燃", 每天追著媽媽說:"媽媽跟我唸這本Okinawa".

書上以英文介紹沖繩的地理/歷史/美食/風景/藝術, 搭配了鮮豔的圖片. 除了每頁挑一兩句唸給她聽, 我們也一起欣賞"異國風光".

Photobucket

愛講話的Kiki當然也針對內容發表高見:

  • 第一頁介紹沖繩為"守禮之邦", Kiki說:"我覺得不是手禮, 是腳禮之邦".
  • 看到很多照片上有很多人打鼓表演, Kiki說:"我可以帶我的鼓去Okinawa打".
  • 有一頁介紹沖繩的食物, Kiki會指東指西說:"我要吃這個". 特產之一是苦瓜, 我問她要不要吃, 她毫不猶豫的點頭. 等我進一步解釋會"苦苦的", 她馬上改口說:"不要給我吃苦瓜".
  • 今天剪指甲時, 她伸出一手讓我剪, 另一隻手翻看這本書, 跟媽媽說:"我的寶貝是Okinawa".
  • Kiki從大半年前就偶而會跟我說:"沖繩和睦像"(發音如此), 我到現在都還不知道是什麼意思.

媽媽讀這本書已經讀到怕了, 這幾天開始慎重的考慮是不是要把它藏起來一陣子假裝找不到.

蒼蠅

Eating grapes

Kiki喜歡在這個小桌子吃點心水果. 由於平常用來當矮梯子讓她爬上水槽邊洗手, 我都要她自己從旁邊的抽屜拿個placemat墊在盤子下.

昨天早上她拿出placemat擺在桌上端詳了一陣, 說:"怎麼沒有蒼蠅?". 媽媽很納悶為什麼會有蒼蠅呢? 她馬上到另一個大抽屜拿出同樣有綠邊的小地毯說:"這個有蒼蠅啊!". 小朋友, 那個地毯邊上繡的是"蜻蜓", 並不是蒼蠅, 差很多耶...

晚上睡前, Kiki躺在洗手台上穿尿布, 玩弄著旁邊的一疊尿布時說:"我看到一隻蒼蠅". 我以為尿布上有什麼昆蟲圖案, 拿起來一看, 居然是隻活生生的蟑螂. 在美國很少看到室內有蟑螂, 馬上呼叫爸爸來處理.

我突然發現, Kiki除了認得瓢蟲/蝴蝶/蜘蛛這幾種常在在繪本裡看到的昆蟲, 其他一律稱之為"蒼蠅".

Tuesday, March 30, 2010

姊妹

To grandpa's
阿公家外面草坪上插著一隻粉紅色的Flamingo, Kiki每次走這段路都要問媽媽:"是誰插的flamingo啊?". 同樣的問題大概問了三個月了吧!

Reading with Rebecca
平常姊姊都跟哥哥玩, 比較少跟Kiki玩. 這週哥哥去Science camp不在家, 姊姊很樂意的讀Kiki帶去的達達故事書給Kiki聽.

Reading with Rebecca
多燦爛的笑容!

上學去

having tea

我一直很希望能多帶Kiki出去看看, 除了多接觸大自然, 也看看一些平常只在書上看到的東西. 可是媽媽懶惰, 雖然找了些看有趣的公園博物館, 卻缺乏行動力.

兩個月前看到Palo Alto有個為期十週的Luan's Little Explorer Preschool, 看來很適合我這個懶媽媽, 決定帶Kiki上學去. 上課時間是每週二, 四早上9:30-11:30, 跟一般幼兒班不同的是每週二在教室上課, 週四則是field trip, 大家一起出去玩, 須有大人全程陪伴.

Playing in the kitchen

今天第一次上課, 地點在Palo Alto的Peers Park Field House. 教室在公園裡的小房子, 裡面有各式各樣的玩具, 分成廚房/積木/dress-up/黏土/玩火車/拼圖/畫圖等不同區域. 室外還有做勞作及玩沙子的桌子, 並有各式車子讓小朋友玩.

這是個play-based的學校, 也就是大家自由活動, 想玩什麼就玩什麼. Kiki大部分時間都在小廚房"忙", 準備東西給媽媽吃, 也玩些黏土拼圖.

Police car

Walking a tricycle

雨停後, 她興致勃勃的出去開車, 騎車. 中途10:30有個點心時間, 小朋友坐在桌子旁邊吃點心, 邊聽老師講故事/唱歌. 11:15下課前也有一個circle time, 帶大家聽故事唱歌. 週四要去飛行博物館玩, 所以今天的故事/歌曲/勞作都跟飛機有關.

這一期週四的field trip:

April 1 Hiller Aviation Museum San Carlos

April 8 Allied Arts Guild Menlo Park

April 15 ....No School....Spring Break

April 22 Bus Ride Palo Alto

April 29 Picchetti Ranch Cupertino

May 6 Bol Park Palo Alto

May 13 Stanford Barn Stanford

May 20 Redwood Grove Los Altos

May 28 Gamble Gardens Palo Alto

June 3 Foothills Park Palo Alto

June 10 Edgewood Park Redwood City

今天第一次去上課, 在公園旁繞了幾圈找不到停車場. Kiki見我把車子迴轉了兩次, 很認真的對媽媽說:"就停路邊..啊! 大家都停路邊", 果然我們後來也是停路邊.

她最近很愛在句子的結尾說"啊", 大概媽媽也常說這個字. 不過Kiki講"啊"時跟前一個字會隔個一兩秒, 聽起來特別"可愛". 阿嬤常說她講話像大人, 大概是她的朋友還不太會講話, 她又很少跟大小孩玩, 講起話來就只能像爸爸媽媽了.

Monday, March 29, 2010

生病

pamf Urgent Care

上個星期一, 先是為了Kiki左手掌上的紅疹子上醫院. 那天護士量體溫發現有些微的發燒(100.7F), 醫生認為疹子仍舊是Eczema(濕疹), 讓我們繼續用Steroid Cream/Vaseline治療.

以前Kiki發燒都是三天就好, 這次雖然沒有燒得很高, 卻一直到星期五早上體溫採回復正常. 下午我們去阿公家玩, 回家吃飯時, 見她精神又不好, 量了體溫才知道又燒到102F. 曾經聽醫生說若是病毒感染, 會發燒五天(第二天溫度最高), 這天已是第五天, 我們決定去看Urgent Care.

Photobucket

Urgent Care的人不是太多, 只等了十五分鐘左右就輪我們進去看醫生. 醫生(Dr. Whitney)檢查了Kiki的耳朵喉嚨及心跳, 似乎都很正常, 因此要做血液/尿液/Strep test. 爸爸媽媽手忙腳亂的在廁所讓Kiki尿在塑膠杯子裡. 回診療室, Kiki非常鎮靜的看著檢驗叔叔幫她抽血, 這時門外傳來好幾個小孩嚎啕大哭的聲音, 檢驗叔叔馬上把門關上, 怕影響小朋友的好情緒.

Photobucket

接下來就是等待檢驗結果, 一直到九點十五, 醫生進來說結果都正常, 應該是virus. 如果下週一還發燒要去看小兒科醫生, 或者週末退燒藥無法控制發燒也要再到Urgent Care. 手上的疹子可能也跟Virus有關, 暫且不要塗steriod cream.

週末兩天Kiki沒有再發燒, 卻眼睛腫腫的不停的流淚/流鼻涕, 看了很心疼. 今天算是恢復正常, 或許真的只是病毒感染. 手上的疹子好像沒有再惡化, 希望媽媽這麼認真的塗vaseline會逐漸好轉.

Thursday, March 25, 2010

筷子

Photobucket

Kiki已經跟我提了好幾個月她想要用筷子. 我告訴她要問Emily阿姨該去哪裡買小朋友筷子, Kiki就常常問我:"有沒有問Emily阿姨".

有一天在韓國超市看到這款筷子, 就買回家試試. 其實包裝上說是給四歲以上小朋友用的, 我並不抱太大希望, 有點交差的心態.

3/5/2010 這天晚上就馬上拿出來試用. 筷子上有三個圈, 讓小孩伸入大拇指, 食指及中指. 我教Kiki怎麼放這三隻手指頭, 她練習了幾下, 居然很快就上手了, 順利的夾起雞湯裡的料放入口中.

Kiki現在很愛問問題, 常常只是純聊天, 重複的問些有的沒有的事, 偶而也會問些很好的問題. 筷子用了過了幾分鐘, 她指著無名指及小指問媽媽:"這兩隻放哪裡啊?". 是啊! 媽媽怎麼沒解釋清楚, 忽略了另外兩個指頭呢?

Photobucket

現在Kiki每頓飯都要用筷子, 水餃麵食白飯都難不倒她. 連去餐廳吃飯她都要提醒媽媽:"不要忘了帶我的筷子哦?".

Wednesday, March 24, 2010

第一次看牙醫 & 拔蘿蔔

Ride a cock horse

拖了好久, 今天終於帶Kiki去看牙醫了. 這間兒童牙科診所除了離家近, 最重要的是牙醫會說中文. 醫生會說中文, 能直接跟Kiki溝通, 希望能讓她比較安心.

我們早了十分鐘到診所, 櫃檯小姐給了我五六頁的表格填. Kiki也沒閒著, 馬上玩起候診室的的玩具.

這裡有個玩具小花園, 裡頭有鳥屋, 信箱, 花鳥, 及三根插在洞裡的蘿蔔. Kiki最近特別愛唱拔蘿蔔這首歌, 在這個花園邊玩邊得意跟媽媽說她在"拔蘿蔔". 過了一會兒, 有個小女孩從診療室走出來嘴角含著棉花, Kiki馬上手指著人家問:"她在吃什麼?". 總之我邊填表, 邊回答她的各種問題, 還要叫她不要用手指別人, 忙得很.

牙醫先問我一些平常作息的問題, 然後就叫我抱著Kiki坐在椅子上, 讓Kiki頭躺在醫生腿上開始洗牙. 小朋友的洗牙只是拿牙刷刷, 再用牙線及塗上氟. 醫生動作快, 不到十分鐘就搞定了. Kiki全程都很配合, 我聽得出她有點想哭, 卻忍著. 其實她在外面會都乖乖的聽老師/醫生的話, 即使她不想做的事, 也不會違抗. 臨走前, Kiki還在小書架上選了個橡皮擦當禮物. 有玩具又有禮物, 小傢伙覺得看牙醫真好玩.

今天媽媽獲益不少, 學會幫小孩刷牙(躺著, 每個牙齒都要畫圓的刷十下) . Kiki的嘴小, 乳牙長得歪七扭八超不整齊的. 牙醫說這是遺傳(遺傳媽媽的), 只能以後做矯正了.

回家途中, Kiki說要聽"奶奶買的音樂", 正好又有"拔蘿蔔"這首歌. 她聽了一會就有問題了...

Kiki:爺爺叫什麼?
媽媽:就叫"爺爺". (我其實不知道她在問什麼).
Kiki:拔蘿蔔的爺爺叫什麼?
媽媽:不知道, 歌裡沒有說呀! 就叫爺爺吧!
(同樣的問題她又問了幾遍, 顯然媽媽的答案不對.)

Kiki:拔蘿蔔的奶奶叫"老太婆"(歌詞裡'老太婆快快來, 快來幫我們拔蘿蔔'), 爺爺叫什麼?
媽媽: (終於聽懂她要問什麼...) 嗯...叫老先生嗎? 回家問爸爸吧! (不懂不確定的都推給爸爸就對了!)

後來爸爸教Kiki拔蘿蔔爺爺叫"老公公", 小朋友很滿意這個答案, 也得意的告訴爸爸她今天有拔蘿蔔.

不過媽媽想了一下午, 覺得應該是叫"老頭子"才對. 不過為了避免更多的問題, 就先不告訴她了.

注: 相片裡, Kiki把枕頭拖到廚房, 坐在上面假裝在騎馬, 前後搖晃的唱著"Ride a cock horse"這首童謠.

Friday, March 12, 2010

Sacramento一日遊及玩雪 (II)

Photobucket

2/7/2010

第二天早上在旅館用完早餐, 就上山了. 由於不是要滑雪, 只是去玩玩雪, 我們找了最近的snow park - Yuba Gap.

Photobucket

十一點左右到公園, 車子不是很多. 這天是個陽光普照的好天氣. Kiki全副武裝的準備玩雪.

Photobucket

Photobucket

這個場地坡度蠻陡, Kiki跟爸爸媽媽各滑一趟就不肯再上山了. 滑雪橇的小朋友不少, 媽媽對自己沒信心, 怕玩時撞到別人, 也就做罷, 陪著Kiki在山腳玩雪.

Photobucket

堆雪人 - 這是個蠻耗費體力的"工作", 所以我們都只堆個"小雪人".

Photobucket
Kiki很中意這根柺杖, 一路帶著它回家.

Photobucket
爸爸在家看地圖時知道附近有個湖, 就提議我們去看結冰的湖. Kiki跟爸媽在雪地裡健行, 拒絕做雪橇.

Photobucket
最讓她興奮的是發現了一個小雪屋, 我們戲稱這個igloo是Kiki的家. 她也很熱情的請媽媽進去休息.

Photobucket
依舊不肯坐雪橇, 堅持自己拿著柺杖邊走邊玩.

Photobucket
穿越這片林子就到了, 不過不是個湖, 而是條結冰的河. 這段路雪深及膝, Kiki被我們半推半就的哄上雪橇.

Photobucket
爸爸真辛苦!

Photobucket
坐雪橇休息片刻, 一回車上, 小傢伙又是一條龍, 認真的吃起奶酥麵包.

Photobucket
回程特地繞道去Nimbus Fish Hatchery, 想去看看魚. 這個季節有一些回游的鱒魚, 可惜我們三點到達時正是關門時間, 只看了一眼魚梯上的幾條魚. 遊客中心及魚池只有下次再來參觀了.

Thursday, March 11, 2010

Sacramento一日遊及玩雪 (I)

Photobucket

[補記一個月前2/6-2/7的週末旅遊]

一直想趁今年冬季再帶Kiki去玩雪, 今年雨水多就一直拖著. 2/6那個週末剛好天氣不錯, 星期五晚上訂了Sacramento附近的旅館, 隔天就出發了.

Photobucket

Photobucket

Sacramento最吸引我的就是好多年前去過的火車博物館. 前陣子Kiki很愛看幾本Thomas Train的書, 就想帶她去玩. 那天碰巧是Sacramento的Museum Day, 可以免費參觀市內的許多博物館. 不過人潮不少, 要上火車參觀都要排隊.

Photobucket
爸爸帶著Kiki看臥舖.

Photobucket
火車上的廚房.

Photobucket
當年的餐車都是使用精美成套的餐盤.

Photobucket
郵局的車廂.

Photobucket
站在月台上都不知道火車輪子這麼高大.

Photobucket
二樓有些玩具軌道模型讓小朋友玩.

Photobucket

下午原本想去的Fairytale town因雨關閉, 就到對面的Sacramento Zoo逛逛. Kiki玩了一天在推車上呼呼大睡. 她很久沒在推車上睡覺了, 所以媽媽覺得這張照片很珍貴.

Photobucket
這是Red Panda. 我們進動物園的時間晩, 動物們都陸續"下班"了. 不過Kiki還是很興奮, 坐在爸爸肩上一直追問媽媽"還有什麼動物".

Photobucket
美麗橘紅色flamingo.

Photobucket
訂了離Sacramento市中心二十分鐘距離的Hampton Inn Roseville方便第二天上山玩雪, 旅館很新很乾淨. 以前帶Kiki出門過夜都會帶她的睡袋及小被被, 她睡在睡袋裡每晚總要翻到媽媽身上好幾次. 這次忘了帶她睡覺的家當, 幸好她也沒鬧, 很乖的跟著媽媽一起蓋大棉被. 我發現重重的棉被壓在她上面, 她反而不會滾來滾去, 是幾次出遊媽媽睡得最好的一次.

閉上眼睛

close your eyes

close your eyes

Kiki不是在做鬼臉, 而是在"閉眼睛".

第一次發現她不會"閉眼睛", 是在Los Altos的圖書館. 那天老師唱歌要小朋友"close your eyes", 我就看見Kiki把鼻子朝天, 奮力的擠著眉頭.

有天下午小朋友不睡覺, 拼命在床上唱歌. 爸爸進去安撫她說:"不要再唱歌了, 趕快閉上眼睛", 她就是這樣對爸爸擠眉弄眼的.

Wednesday, March 3, 2010

烤餅乾

little baker

上個星期在圖書館聽了Mr. Cookie Baker的故事後, 就把書借回來了. 已經數不清是第幾次借這本書了, 距上次讀也好多個月了.

Kiki每天抱著這本書, 有時找媽媽讀, 有時自己一個人看. 邊看邊指著書上的餅乾說:"Kiki想吃這個, 還有這個..."

書的最後一頁附上了四種餅乾食譜, 看看sugar cookie的材料家裡都有, 吃完早餐就開工了.

making dough

把奶油跟糖打勻, 再拌入乾料:麵粉/糖/香草精/鹽. 然後放入冰箱冷藏一小時以上.

dad to the rescue

Kiki午睡醒來見到媽媽的第一句話就是要"做餅乾". 把冰箱裡的麵團取出, 桿成麵皮, 再用模型壓出美麗造型. 由於麵皮太黏, 請來爸爸幫忙, 發現桌上要灑很多麵粉才比較好搞. 總之, 三個人都是第一次烤餅乾, 手忙腳亂的情景可想而知了.

in the oven

375度烤十多分鐘.

our first cookies

香噴噴的出爐, 模樣還可以吧! 味道也還不錯哦!

looks yummy

書上的Mr. Baker花了很多心思利用糖粉做出漂亮的餅乾. 我原本想省略這步, 因為我不想吃太甜, 也不喜歡這些人工色素. 不過Kiki從早上就一直說要灑糖粉, 為了"終於原著", 趁她午睡時出門買個懶人Icing及彩虹糖粒.

with sprinkles

不過這個icing用得很不順手, 只好意思意思的為幾片餅乾上妝.
當然了, 小傢伙很滿意的吃著全家辛苦的成果.