Lilypie Kids Birthday tickers

Thursday, September 10, 2009

二十二個月紀錄

balloon

寫Kiki每個月的成長紀錄, 有點像以前上班時寫monthly report. 那時總是要查閱前一個月的email, 才想的起來自己做了什麼. 寫Kiki的紀錄, 也要看看這個月照的相片, 回想一下我們的故事.

drinking milk from cup

[唱歌]
這個月的夏威夷旅行, 發現她很愛唱歌.

Kiki平常睡前, 爸爸媽媽會在床邊唱幾首歌, 再跟她道晚安出房門. 旅行期間, 每天坐車時間多, Kiki無聊就自己唱起這些歌來, 包括: ABC, Twinkle twinkle little star, 一閃一閃亮晶晶, 兩隻老虎, 妹妹背著洋娃娃. 像Twinkle/一閃一閃這兩首歌詞, Kiki唱得相當完整.

ABC歌常常都是七拼八湊. 大部分時候她只喜歡唱從W開始的最後幾句. 這是她跟阿嬤合唱的版本:

Kiki: W (停下來等阿嬤)
阿嬤: X
Kiki: Y and Z, now I know my ABC, next time won't you sing with me.

"兩隻老虎"的歌詞有些重複的句子, Kiki認為是多餘的, 只需唱一遍就足夠了. 她的版本比較精簡:

Kiki:兩隻老虎跑得快, 一隻老虎沒有眼睛(或其他五官), 一隻老虎沒有耳朵, 真奇怪.

Taking a walk

[丟東西]
她依然喜歡故意丟東西, 然後觀察周圍的人的反應. 阿嬤總是問她:"是哪一隻手丟的?", 要她伸出手來. 她常常邊伸手給阿嬤打, 邊跟阿嬤說:"下次不要丟". 不過這只是嘴裡講講, 下次依然故我.

opening gate

[語言]
我常常猜Kiki做的一些事跟講的一些話都是為了獲得大人的注意力 - 有時Kiki會指著地上說:"這裡都是poo-poo(大便)", 或者指的天花板/天空說:"好多moon(月亮)". 這些都不是真的, 媽媽只能自我安慰說小孩很有"想像力".

Kiki也有很誠實的時候, 不過這常常讓她顯得很沒"氣質". 例如她會看書看到一般迸出一句:"Kiki放屁". 或者用手摸鼻子時摸到鼻屎, 她會伸出指頭說:"Kiki挖鼻屎屎給媽媽". 最讓媽媽傷心的是她每次撥弄媽媽頭髮時會說:"媽媽好多white頭髮".

最讓小家伙混淆的就是"你"這個字. 她會說:"媽媽帶你上廁所", "姊姊幫你打開". 其實她想說的都是"幫我". 仔細想想, "你"果然不是好學的字, 因為她總是聽別人指她自己為"你", 爸爸媽媽也只能盡量找機會糾正她.

playing blocks

[玩]
常常有人問我Kiki愛玩什麼? 老實說媽媽也搞不清楚, 她做什麼事都是三分鐘熱度. 去阿姨家她喜歡玩家家酒, 去阿公家她喜歡玩牆上一排燈的開關. 在家裡的話, 比較常玩的就是開開車, 玩拼圖及丟球. 這幾個星期她還喜歡把積木堆得高高的. 晚飯後帶她出去散步也都走不遠, 因為小朋友想回家"按門鈴".

playing doorbell

Kiki現在喜歡用原子筆畫畫, 常常沒幾分鐘就把一張白紙畫上滿滿的線條圈圈. 她邊畫會邊解釋自己畫的是"dolphin/花/媽媽/..."

Drawing

[吃]
Kiki在餐廳吃飯總是吃得很起勁, 大家都以為她在家裡也這麼認真吃東西. 除了早餐外, 她吃東西都挑三揀四的 - 只愛吃白飯麵包餅乾水果...很明顯的暗示媽媽煮的飯不好吃...

最近她又比較愛哭, 每到煮晚飯時間, 她就黏在媽媽腳邊說:"媽媽不要煮飯/媽媽看書/媽媽抱抱", 再不然就是要上廁所(很奇怪, 媽媽每次切菜炒菜, 或戴起手套要洗碗時, Kiki都會要求上廁所). 所以我只能利用她睡午覺時間, 把菜肉洗好切好, 盡量將準備晚餐的時間縮到最短.

Yogurt

我對做菜原本就沒有太大的興趣, 每餐通常就是一菜一肉, 或者是炒麵/炒飯/涼麵/pizza/義大利麵這種一大鍋就能搞定的. 而且為了配合小朋友的飲食, 鹽都少放. Kiki每天這麼挑食, 媽媽都已經變不出花樣了, 現在每天要張羅她的三餐已經變成我最大的困擾.

No comments: